Downloadartikel
Michael Stenov (* 1962)

Stabat mater dolorosa op. 28

Motette à4 a cappella

DL: M. Stenov: Stabat mater dolorosa op. 28, Gch (0)DL: M. Stenov: Stabat mater dolorosa op. 28, Gch (1)DL: M. Stenov: Stabat mater dolorosa op. 28, Gch (2)DL: M. Stenov: Stabat mater dolorosa op. 28, Gch (3)

Live-Aufnahme der Cantores Carmeli Linz (UA)

für:
Gemischter Chor a cappella
Ausgabe:
Partitur (1) Downloadartikel
Artikelnr.:
1738966
Autor / Komponist:
Schwierigkeitsgrad:
anspruchsvoll
Sprachen:
deutsch, lateinisch
Umfang:
14 Seiten
Dauer:
7:00 Minuten
Entstehungsjahr:
2014
Erscheinungsjahr:
2024
Verlag / Hersteller:
Hersteller-Nr.:
MS 48

Beschreibung

Deutsch-lateinische Vertonung des Stabat mater-Textes für gemischten Chor a cappella (colla parte-Instrumente sind denkbar, aber nicht inkludiert) Die 20 Strophen sind in einzelne kurze Motetten aufgeteilt, wobei sich der lateinische Text mit der gregorianischen Melodie immer in einer Stimme befindet, während die anderen drei Stimmen den inhaltsgleichen Text auf deutsch singen. Der Cantus firmus wechselt - wie Sie im Inhalt sehen können - durch alle Stimmen.

Inhalt

SAT 1. Weinend und voll Kummer stand die Mutter beim Kreuz, als ihr lieber Sohn daran hing.

B 1. Stabat Mater dolorosa juxta crucem lacrimosa, dum pendebat Filius.

STB 2. Schmerzvoll durchbohrte ein Schwert ihre betrübte und klagende Seele.

A 2. Cujus animam gementem, contristatam et dolentem pertransivit gladius.

SAB 3. O wie traurig und niedergeschlagen war die heilge, gesegnete Mutter des eingeborenen Sohnes.

T 3. O quam tristis et afflicta fuit illa benedicta Mater Unigeniti!

STB 4. Wie die fromme Mutter klagte und litt, als sie die Qualen ihres gepriesenen Sohnes sah.

A 4. Quae maerebat et dolebat, pia Mater, dum videbat Nati poenas inclyti.

ATB 5. Wer wohl würde nicht weinen, wenn er die Mutter Christi in so großer Verzweiflung sah?

S 5. Quis est homo qui non fleret, Matrem Christi si videret in tanto supplicio?

SAB 6. Als sie litt mit ihrem Sohn, wer könnte da nicht mit Christi Mutter trauern?

T 6. Quis non posset contristari, Christi Matrem contemplari dolentem cum Filio?

STB 7. Für die Sünden seines Volkes sah sie ihren lieben Sohn gemartert und gegeißelt,

A 7. Pro peccatis suae gentis vidit Jesum in tormentis et flagellis subditum.

SAT 8. wie er im Sterben verlassen und ohne Trost war, als er seinen Geist aushauchte.

B 8. Vidit suum dulcem Natum morientem desolatum dum emisit spiritum.

SAT 9. O Mutter, Quelle der Liebe, lass uns die Gewalt deines Schmerzes fühlen, dass wir mit dir trauern können.

B 9. Eia mater, fons amoris, me sentire vim doloris fac, ut tecum lugeam.

STB 10. Entzünde unsere Herzen in Liebe zu Christus, unserem Gott, damit wir ihm gefallen.

A 10. Fac, ut ardeat cor meum in amando Christum Deum, ut sibi complaceam.

SAT 11. Heilige Mutter, präge die Wunden des Gekreuzigten fest in unsere Herzen ein.

B 11. Sancta Mater, istud agas, crucifixi fige plagas cordi meo valide.

STB 12. Teile mit uns die Qualen deines verwundeten Sohnes, der wahrlich würdig war, für uns zu leiden.

A 12. Tui nati vulnerati tam dignati pro me pati, poenas mecum divide.

SAT 13. Lass uns wahrhaft mit dir weinen und mit dem Gekreuzigten mitleiden, solange wir leben.

B 13. Fac me tecum pie flere, crucifixo condolere, donec ego vixero.

STB 14. Wir sehnen uns, mit dir beim Kreuz zu stehen und gemeinsam zu klagen.

A 14. Juxta crucem tecum stare et me tibi sociare in planctu desidero.

STB 15. Herrlichste Jungfrau der Jungfraun, sei uns aber nun nicht gram, lass uns mit dir trauern.

A 15. Virgo virginum praeclara, mihi iam non sis amara, fac me tecum plangere.

SAB 16. Lass uns Christi Tod mittragen, an seinem Leiden Anteil haben und seiner Wunden gedenken.

T 16. Fac ut portem Christi mortem, passionis fac consortem et plagas recolere.

SAT 17. Lass auch uns durch seine Wunden verwundet und durch das Kreuz und Blut deines Sohnes verwandelt werden.

B 17. Fac me plagis vulnerari, cruce fac inebriari et cruore Filii.

STB 18. Vor den Flammen der Gerechtigkeit, heiligste Jungfrau, beschirme uns am Tag des Gerichts.

A 18. Flammis ne urar succensus, per te, Virgo, sim defensus in die judicii.

STB 19. Christus, wenn wir aus dieser Welt scheiden, lass uns durch deine Mutter den Sieg erringen.

A 19. Christe, cum sit hinc exire, da per Matrem me venire ad palmam victoriae.

SAT 20. Wenn wir sterben müssen, schenke unseren Seelen des Paradieses Herrlichkeit.

B 20. Quando corpus morietur, fac ut animae donetur paradisi gloria.

SATB Amen, Alleluja.

1,40  €
inkl. MwSt.
Downloadartikel – sofort verfügbar.
Mindestbestellmenge: 10 Stk.
auf den Merkzettel
Zuletzt angesehen
Verband deutscher MusikschulenBundesverband der Freien MusikschulenJeunesses Musicales DeutschlandFrankfurter Tonkünstler-BundBundes­verb­and deutscher Lieb­haber-OrchesterStützpunkt­händ­ler der Wiener Urtext Edition

© 2004–2024 Stretta Music. Notenversand – Noten online bestellen und kaufen.

Ihr Spezialist für Noten aller Art. Musiknoten Online Shop, Notenblätter und Play Along per Download, Bücher, Notenpulte, Pultleuchten, Zubehör.

Für das Land Weltweit gibt es eine eigene Stretta Webseite. Falls Ihre Bestellung in dieses Land geliefert werden soll, können Sie dorthin wechseln, damit Lieferzeiten und Versandbedingungen korrekt angezeigt werden. Ihr Warenkorb und Ihr Kundenkonto bleiben beim Wechsel erhalten.

de-netzu Stretta Music Weltweit wechseln de-deauf Stretta Music Deutschland bleiben